Estilo visual

Blanco puro
No uses #FFFFFF

Causa "halos" y fatiga ocular en salas oscuras.

Blanco roto
Usa #E5E5E5

Más suave para la vista. Gris/blanco apagado.

Sans-Serif robusta: Usa Arial o Helvetica. Las fuentes finas se disuelven en fondos complejos.

Contorno/Sombra: Contorno negro obligatorio de 2-3 píxeles o sombra paralela para garantizar la legibilidad en escenas brillantes.

Tamaño y escalado

42pt
Tamaño de referencia (11" de altura)
  • Usa escalado relativo Define el tamaño como un porcentaje de la altura de la pantalla (ej. 4%) en lugar de píxeles fijos. Esto garantiza que el texto se vea igual en proyecciones 2K y 4K.
  • Objetivo recomendado Apunta a aproximadamente entre el 3,5% y el 5% de la altura de la imagen activa. Lo suficientemente grande para leer desde la última fila, lo suficientemente pequeño para ignorarlo.

Diseño y disposición

Esta es una longitud de línea aceptable.
Tiene unos 40 caracteres por línea.
Líneas máx. 2 líneas
Longitud máx. 42 caracteres

Superar los 42 caracteres obliga al ojo del espectador a escanear demasiado horizontalmente, perdiéndose la acción en pantalla.

Advertencia de posicionamiento

CRÍTICO
TELÓN (ENMASCARAMIENTO)
TELÓN (ENMASCARAMIENTO)
PELÍCULA
✅ Dentro de la imagen activa
❌ En la banda negra

10-15% inferior: Colocación estándar para la posición vertical.

La trampa del Scope-en-Flat

Si entregas una película en Scope (2.39) dentro de un contenedor Flat (1.85 letterbox), nunca coloques los subtítulos en las bandas negras. Los cines usan telones físicos (enmascaramiento) para cubrir esas bandas, lo que bloqueará tus subtítulos por completo.

Sincronización y tiempos

SUB 1
HUECO (2-4 fotogramas)
SUB 2
CAMBIO DE PLANO
Duración mín. 1 Sec (24 Frames)
Hueco mín. 2-4 Frames

Consejo pro: Evita cruzar cortes directos. Si el plano cambia, el subtítulo debería idealmente cambiar o terminar para mantener el ritmo visual.